## version $VER: SavageInstaller.catalog 0.8 (16.02.99)
## codeset 0
## language deutsch
txt_1_8
Kann Skript nicht
ffnen\x0a'%s'
;Unable to open script file\x0a'%s'
txt_1_9
Laden|Ikonifizieren|Ende
;Load|Iconify|Quit
txt_1_10
Savage-Installer\x0a(c) 1997-1999 von Jens Tr
ger\x0a\x0aScannen, parsen und testen des Skriptes... bitte warten\x0a
;Savage-Installer\x0a(c) 1997-1999 by Jens Tr
ger\x0a\x0aScanning, parsing and checking script... please wait\x0a
txt_1_11
txt_1_12
Savage-Installer\x0aBETA version 0.8\x0a\x0aDiese Version ist FREEWARE\x0aBitte lesen Sie die Anleitung\x0af
r weitere Informationen\x0a\x0aCopyrigth 1997-1999 von Jens Tr
ger\x0aAlle Rechte vorbehalten
;Savage-Installer\x0aBETA version 0.8\x0a\x0aThis version is FREEWARE\x0aPlease read the manual for further information\x0a\x0aCopyright 1997-1999 by Jens Tr
ger\x0aAll rights reserved
txt_1_14
Interessant
;Interesting
txt_1_15
Danke
;Thanx
txt_1_16
Installation beendet!\x0a'%s' befindet sich im Verzeichnis (Partition) '%s'.%s%s
;Installation complete!\x0a'%s' can be found in your '%s' drawer (or partition).%s%s
txt_1_17
%s (%ld%% fertig)
;%s (%ld%% done)
txt_1_18
Arbeite an der Installation...\x0a\x0a%s
;Working on installaltion...\x0a\x0a%s
txt_1_19
GUI programmiert von Jens Tr
ger\x0a\x0aDas GUI basiert auf der 'SavGUI'\x0aBOOPSI Klassensammlung von Jens Tr
;GUI programmed by Jens Tr
ger\x0a\x0aThis GUI is based on the 'SavGUI'\x0aBOOPSI classes collection by Jens Tr
txt_1_20
txt_1_21
txt_1_22
Erzeuge Icon f
r`s Verzeichnis
;Create icon for drawer
txt_1_23
Vollst
ndiger Pfad:
;Complete Path:
txt_1_24
Erzeuge neues Verzeichnis...\x0a\x0aBitte den vollst
ndigen Pfad des zu erzeugenden Verzeichnisses eingeben.\x0aFalls gew
nscht, wird ein Icon zum Verzeichnis erzeugt.
;Make new Drawer...\x0a\x0aEnter the complete pathname of the new drawer you wish to make.\x0aAn icon for the new drawer can also be created if you want to.
txt_1_25
%s\x0a\x0aG
ltiger Bereich ist von %ld bis %ld
;%s\x0a\x0aValid range is %ld to %ld
txt_1_26
Sind Sie sicher,\x0ada
Sie abbrechen wollen?
;Are you sure you\x0awant to abort installation?
txt_1_27
Ja|Nein
;Yes|No
txt_1_28
Ignorieren|Alles ignorieren|Protokoll|Ende
;Ignore|Ignore All|Protocol|Quit
txt_1_29
Ignorieren|Ende
;Ignore|Quit
txt_1_30
FEHLER:
;ERROR:
txt_1_31
Um fortzufahren, bitte richtigen Datentr
ger einlegen
;Please insert correct disk to continue
txt_1_32
Konnte Logfile nicht
ffnen
;Failed to open logfile
txt_1_33
txt_1_34
\x0aZu installierende Version: %ld.%ld\x0a%s\x0a\x0aZielverzeichnis zum kopieren: \x0a%s\x0a
;\x0aVersion to install: %ld.%ld\x0a%s\x0a\x0aDestination drawer to copy to:\x0a%s\x0a
txt_1_35
Aktuell installierte Version: %ld.%ld
;Version currently installed: %ld.%ld
txt_1_36
Aktuell ist keine Version installiert
;Currently there is no version installed
txt_1_37
Quelldatei
;Source file
txt_1_38
Zieldatei
;Destination file
txt_1_39
'%s'\x0ais l
schgesch
tzt. Entsch
tzen?
;'%s'\x0ais delete-protected. Unprotect?
txt_2_1
;You will need to select a 'user Level'for the installer to continue. The different levels are as follows:\x0aNovice User: In this mode the installer proceeds entirely automatically, and will not ask you to make any decisions. However, this mode is only recomended for Amiga computers that are not extensively customized, as some of the assumptions made by the program are only valid on a 'stock' Amiga. You may still be requested to insert disks or perform other actions.\x0aIntermediate User: The installer will allow you to make major choices, such as where to install the application, but will not bother you with the minor details of copying files, creating drawers, etc.\x0aExpert User: In this mode you will be asked for confimation of each step of the installation process (although in some cases several steps may be combined into a single confirmation). In addition, you will have greater control over where installed items are placed.\x0a\x0aIn addition there are several buttons at the bottom:\x0a'Proceed with Install' indicates that you have chosen a User Level and that installation should be proceed.\x0a'About...' gives you information about the installation program, such as copyright information, version number, author, etc.\x0a'Abort Install' means that you have changed your mind and do not wish to install the application at this time.\x0a'Help...' brings up this text.
txt_2_2
;Explanation of controls\x0a'Install for Real' This will cause the installer to actually carry out the installation.\x0a'Pretend to Install' In this mode, the installer will go through all the steps of the installation, except that it will not make any permanent changes. You can use this option to get a 'preview' of what the installer will do before it actually does it. You can also use this in combination with the 'log file' options below to get a complete list of what happened during the rehearsal.\x0a\x0aPrinter This will cause a list of all installation actions to be printed out on the printer.\x0aLog File This will cause a list of all installation actions to be written to a log file. You will be informed of the location of this file when the installation finishes. You can use a text editor to read this file.\x0aNone When this option is turned on, no log file will be produced.
txt_2_3
...
...
txt_2_4
...
;Explanation of controls: Each of the checkboxes represents a option which you may make. A checkmark in a box represents a currently selected option. You can change options by clicking on the checkboxes. Once you are satisfied with the selected options, select 'Proceed' to continue with the installation. If you wish to abort the installation for any reason, select 'Abort'.
txt_2_5
...
;Explanation of controls: Each of the raised buttons represents a choice which you may make. The button that is selected represents the currently choice. You can change the choice by selecting one of the choice buttons. Only one selection may be chosen. Once you are satisfied, select 'Proceed' to continue with the installation. If you wish to abort the installation for any reason, select 'Abort'.
txt_2_6
...
;Once you have filled in the number box, you may select 'Proceed' to continue with the installation. If you wish to abort the installation for any reason, select 'Abort'.
txt_2_7
...
;Once you have filled in the text box, you may select 'Proceed' to continue with the installation. If you wish to abort the installation for any reason, select 'Abort'.
txt_2_8
...
;Once you have inserted the requested disk, you should select 'Proceed'. If you cannot find the disk, or wish to abort the installation for any reason, then select 'Abort'.
txt_2_9
...
;Explanation of controls:\x0aThe large 'scrolling list box' in the center displays the contents of the currently selected disk or directory. Drawers will be indicated by a special symbol in front of the Drawer name. The name of the disk or directory being viewed is shown below it in a raised outlined box. Beneath that, in another raised outlined box, is the name of the file which is currently selected. To the right is a slider which can be used to scroll through the list, in case there are more names than will fit into the window.\x0aYou can change the selection either by typing a new drawer name into the 'Current Drawer' text box, or by typing a new file name into the 'Selected File' text box, or by clicking on the names of drawers and files in the scrolling list.\x0aThe button 'Parent Drawer' will allow you to view the drawer that contains this one, in other words the 'Parent' of the currently visible drawer.\x0aThe button 'Show Drives' will show a list of all the disk drives in your system. You can then click on a drive name to view the contents of that drive.\x0aThe button 'Proceed' indicates you are satisfied with the currently selected file.\x0aThe button 'Abort Install' will abort the installation. No further changes will be made.\x0a'Help...' brings up this text.
txt_2_10
...
;Explanation of controls\x0aThe large 'scrolling list box' in the center displays the content of the currently selected disk or directory. Drawers will be indicated by a special symbol in front of the drawer name. The name of the disk or directory being viewed is shown below in a raised outlined box. To the right is a slider which can be used to scroll through the list, in case there are more names than will fit into the window.\x0a\x0aYou can change the selection by typing a new drawer name into the 'Current Drawer' text box, or by clicking on the names of drawers in the scrolling list.\x0a\x0aThe button 'Parent Drawer' will allow you to view the drawer that contains this one, in other words the 'Parent' of the current visible drawer.\x0a\x0aThe button 'Show Drives' will show a list of all the disk drives in your system. You can can then click on a drive name to view it`s contents.\x0a\x0aThe button 'Make New Drawer' will allow you to create a new drawer. The newly created drawer will then turn to the current directory.\x0a\x0aThe button 'Proceed' indicates you are satisfied with the currently selected drawer.\x0a\x0aThe button 'Abort install' will abort the installation. No further changes will be made.\x0a\x0a'Help...' brings up this text.
txt_2_11
...
;Explanation of controls:\x0aThe file to be installed may or may not be replacing an older version. The display shows a comparison between the currently installed version and the new version that will replace it. The destination drawer that the file will be copied to is also shown.\x0aThe button 'Proceed with Copy' will cause the file to be copied to the destination drawer.\x0aThe button 'Skip this part' causes the installer to proceed to the next section. The file will not be copied.\x0aThe button 'Abort Install' will cancel the installation with no further changes made.\x0a'Help...' brings up this text.
txt_2_12
...
;Explanation of controls:\x0aThe raised box shows a list of file or drawer names. Each name can be selected by shift-klicking on the name. If you want the file to be copied, then select the name. An unselected name will not be copied.\x0aThe box labeled 'Destination Drawer to copy to:', just beneath the listing of names shows the drawer to which the items will be copied.\x0aThe button 'Proceed with Copy' will cause all the files or drawers which are checked to be copied to the destination drawer.\x0aThe button 'Skip this part' causes the installer to proceed to the next section. None of the items listed will be copied.\x0aThe button 'Change Destination' will allow you to select a new destination. You can use this to copy the items somewhere else.\x0aThe button 'Abort Install' will cancel the installation with no further changes being made.\x0a'Help...' brings up this text.
txt_2_13
...
;Select 'Proceed' if you want the new drawer to be created. Select 'Skip This Part' if you do not want the drawer to be created. If you wish to abort the installation for any reason, select 'Abort'.
txt_2_14
...
;The 'User-Startup' file located in the 'S:' drawer is used to store specific commands that some applications need executed at system boot. You are being asked to confirm that this file can be edited. Select the 'Proceed' button to confirm, otherwise select the button labeled 'Skip This Part'.You can also abort installation by selecting 'Abort'
txt_3_1
Fehler beim Erzeugen von GUI-Elementen
;Error while creating GUI elements
txt_4_1
Willkommen zur '%s' Installation\x0aBitte geben Sie an, wie die Installation fortgesetzt werden soll\x0a(basierend auf Ihrem Wissen
ber den Amiga)
;Welcome to the '%s' installation utility.\x0aPlease indicate how the installation should proceed\x0a(based uppon your knowledge of the Amiga computer)
txt_5_1
Modus zum Installieren
; Set Installation Mode
txt_5_2
nger - Alle Aktionen automatisch
;Novice User - All actions automatic
txt_5_3
Mittelm
ige Erfahrung - beschr
nkte Kontrolle
;Intermediate User - Limited manual control
txt_5_4
Experte - alle Aktionen best
tigen
;Expert User - Must confirm all actions
txt_6_1
Optionen zum Installieren
; Installation Options
txt_6_2
Richtig installieren
;Install for real
txt_6_3
Installation simulieren
;Pretend to install
txt_6_4
Alle Aktionen notieren nach
; Log all actions to
txt_6_5
Drucker
;Printer
txt_6_6
Logfile
;Log File
txt_6_7
;None
txt_6_8
Weitere Optionen
; Advanced Options
txt_6_9
DEBUG Ausgaben zeigen
;Show DEBUG output
txt_6_10
Niemals s:startup-sequence
ndern
;Never modify s:startup-sequence
txt_6_11
Uninstall Skript erzeugen
;Create uninstall script
txt_6_12
Nicht aus Systemverzeichnissen l
schen
;Don't delete from system drawers
txt_6_13
Jede Datei mit Packetnamen kommentieren
;Comment every File with Packagename
txt_6_14
Jede Aktion best
tigen
;Always ask for confirmation
txt_7_2
Weiter mit der Installation
;Proceed with Install
txt_7_3
Abbrechen
;Abort Install
txt_7_4
ber...
;About...
txt_7_5
Hilfe...
;Help...
txt_7_6
bergeordnetes Verzeichnis
;Parent Drawer
txt_7_7
Laufwerke zeigen
;Show Drives
txt_7_8
Verzeichnis anlegen
;Make new Drawer
txt_7_9
Dies
berspringen
;Skip this Part
txt_7_10
Abbruch
;Cancel
txt_7_11
;Quit
txt_7_12
chste Seite...
;Next page...
txt_7_13
Vorherige Seite...
;Previous page...
txt_8_1
Fehler/Warnung bei Skriptanalyse!\x0a\x0aFehler: %s\x0aZeile: %ld\x0aZeichen: %ld
;Error/Warning while analysing script!\x0a\x0aError: %s\x0aLine: %ld\x0aChar: %ld
txt_8_2
Syntaxfehler
;syntax error
txt_8_3
Parsestack
bergelaufen
;parse stack overflow
txt_8_4
Parsestack unterlaufen
;parse stack underflow
txt_8_5
Skriptende erwartet
;end of script expected
txt_8_6
Unbekanntes Symbol
;unknown symbol
txt_8_7
Unbkannter Fehler aufgetreten
;unknown error detected
txt_8_8
Parsestack defekt
;parse stack corrupt
txt_8_9
Kein Speicher mehr
;out of memory
txt_8_10
Scanner erzeugte unbekannten Fehler
;scanner raises unknown error
txt_8_11
Nicht beendeter String
;unterminated string
txt_8_12
Zahl hat zu viele Ziffern
;number has too many digits
txt_8_13
( erwartet
;( expected
txt_8_14
) erwartet
;) expected
txt_8_15
( oder Funktion erwartet
;( or function expected
txt_8_16
Funktion ist hier nicht erlaubt
;function not allowed here
txt_8_17
Unerwartetes Ende der Datei
;unexpected end of source file
txt_8_18
Fehlender Ausdruck
;missing expression
txt_8_19
Funktionaler Ausdruck erwartet
;functional expression expected
txt_9_1
Fehler beim Interpretieren des Skriptes!\x0a\x0aFehler: %s\x0aFunktion: %s\x0aZeile: %ld\x0aZeichen: %ld
;Error while interpreting script!\x0a\x0aError: %s\x0aFunction: %s\x0aLine: %ld\x0aChar: %ld
txt_9_3
Kann Fehler nicht festlegen
;cannot specify error
txt_9_6
Division durch Null
;division by zero
txt_9_7
Funktion nicht implementiert
;unimplemented function
txt_9_8
Variable nicht initialisiert
;variable not uninitialized
txt_9_9
Bezeichner erwartet
;identifier expected
txt_9_10
Wert ist au
erhalb des Bereiches
;value is out of range
txt_9_11
Typkonflikt bei Operation
;type conflict in operation
txt_9_12
Zahl zu gro
zum Konvertieren
;number too long to convert
txt_9_13
Aufruf einer unbekannten Nutzerfunktion
;call to unknown user-function
txt_9_14
Stack ist voll (zu viele Rekursionen)
;stack full (too many recursions)
txt_9_15
Fehler beim Stringformatieren
;error while formating string
txt_9_16
Fehlendes Argument
;missing argument
txt_9_18
zu viele Argumente
;too many arguments
txt_9_19
Fehlendes Argument
;missing parameter
txt_9_20
Falsche Quellenangabe
;bad source specification
txt_9_21
Ausdruck ist kein String
;expression not of type string
txt_9_22
Ausdruck ist keine Zahl
;expression not of type number
txt_9_23
fehlende Parameterfunktion
;parameter function needed
txt_9_24
Fehler im Skript
;error in script
txt_9_25
Falsche Parameterdaten
;bad parameter data
txt_9_26
Fehler mit dem REXX server
;error with REXX server
txt_9_27
Symboleigenschaft nicht gefunden
;symbol property not found
txt_10_1
Fehler beim Skripttest!\x0a\x0aFehler: %s\x0aFunktion: %s\x0aZeile: %ld\x0aZeichen: %ld
;Error while checking script!\x0a\x0aError: %s\x0aFunction: %s\x0aLine: %ld\x0aChar: %ld